招聘
Who Are We?
Ho Yoverse is committed to providing immersive virtual world experiences to players around the world. We have brought fans popular games including Genshin Impact, Honkai: Star Rail, Honkai Impact 3rd, Tears of Themis, and Zenless Zone Zero, as well as a wide range of entertainment content.
Community is at the heart of everything we do. We are devoted to engaging fans and fostering an enthusiastic and inclusive global community that provides access and encouragement for people to share their passion for ACG (Animation, Comics, and Games) through their own creativity and skills.
Pushing the boundaries of imagination, we consistently explore cutting-edge game development technologies, and have accumulated leading technical capabilities in cel shading, cloud gaming, and other fields.
In the future, we will continue to expand our content production, technology research, and publishing duties through operations in offices in Singapore, Montreal, Los Angeles, Tokyo, Seoul, and other areas.
When you apply to a position with Ho Yoverse, we will process your personal data. To learn more about how we process your data, we encourage you to review our comprehensive Global Applicant and Candidate Privacy Policy. This policy provides detailed insights into how your information is collected, used, and protected throughout the application process.
About the Role
This is not a traditional translation-focused campus role.
-
We are looking for culturally fluent, high-potential talents who can help us rethink how localization is done in this era — combining language excellence, creativity, and new tool adoption.
-
You will work at the intersection of language, culture, technology, and games — contributing to global titles while being a part of shaping the future workflow of localization.
What You Will Do
-
Conduct linguistic review, editing, and LQA for in-game content and marketing materials
-
Identify cultural risks, tone inconsistencies, and localization opportunities
-
Provide cultural insights and player perspective feedback to cross-functional teams
-
Explore and adopt new localization tools, new workflows, and automation solutions
-
Contribute to improving terminology management, QA standards, and process innovation
-
Participate in discussions that shape localization strategy for your market
Who We Are Looking For
-
Native-level proficiency in Korean / Japanese / English
-
Deep understanding of local culture, trends, internet language, and player behavior
-
Strong writing, editing, and linguistic sensitivity
-
Passion for games and interactive storytelling
What We Value Beyond Language
-
Creativity and design sense (tone, style, player experience awareness)
-
“Language + N” profile (e.g., language + tech, language + data, language + marketing, etc.)
-
Curiosity and openness toward AI and new tools
-
Demonstrated ownership mindset (school projects, internships, communities)
-
Empathy and collaborative personality
-
Sensitivity to cross-cultural nuance and player expectations
Why Join Us
-
You will not only localize games, you are not hired to “translate more,” but to think better - we value cultural sensitivity and creativity as much as language accuracy
-
Long-term growth includes potential ownership of language or market-level decision, you will help redefine how global games speak to players.
-
This is an opportunity to become part of a globalization system that values culture, technology, and long-term talent development.
We are an equal opportunity employer that believes diverse backgrounds are key to bringing our concepts to life. If you're looking to play a key role in creating the best immersive virtual world experience for our users, we invite you to join our team.
总浏览量
0
申请点击数
0
模拟申请者数
0
收藏
0
相似职位

Materials Program Manager
Rockwell Automation · Singapore; Shanghai

Content Marketing Manager, APAC
Adyen · Singapore

Associate Content Marketing, Firmwide Marketing
Morgan Stanley · New York, New York, United States of America

Editor/Senior Editor, Asset Management and Technology
Walt Disney · Singapore, Singapore

Full Time - Fulfillment Associate - Day
Lowe's · Hollister, MO 1096
关于HoYoverse (miHoYo)

HoYoverse (miHoYo)
Series CBest known for developing popular franchises, including Honkai, Tears of Themis, Genshin Impact, and Zenless Zone Zero.
1,001-5,000
员工数
Shanghai
总部位置
$5B
企业估值
评价
3.8
29条评价
工作生活平衡
3.8
薪酬
3.7
企业文化
4.2
职业发展
3.7
管理层
3.4
76%
推荐给朋友
优点
Interesting projects and challenges
Supportive team and management
Opportunity for career growth
缺点
Some organizational bureaucracy
Career progression could be clearer
Room for improvement in processes
薪资范围
11个数据点
Junior/L3
Senior/L5
Junior/L3 · Customer Service
3份报告
$40,627
年薪总额
基本工资
$40,627
股票
-
奖金
-
$28,709
$57,494
面试经验
53次面试
难度
3.3
/ 5
时长
14-28周
录用率
39%
体验
正面 67%
中性 19%
负面 14%
面试流程
1
Phone Screen
2
Technical Interview
3
Hiring Manager
4
Team Fit
常见问题
Technical skills
Past experience
Team collaboration
Problem solving
新闻动态
Zenless Zone Zero 2.7 Screenshots - miHoYo Showed Off a New Skin, Characters, and More - IXBT.games
IXBT.games
News
·
4w ago
Honkai Star Rail 4.1 Update Screenshots. miHoYo Showed New Locations, Characters, and a Large Pom-Pom - IXBT.games
IXBT.games
News
·
4w ago
Honkai: Star Rail fans think it got caught up in political tensions between Japan and China - Mobilegamer.biz
Mobilegamer.biz
News
·
8w ago
Genshin Impact, Zenless Zone Zero, & other Mihoyo games may come to Steam and Steam Deck - Notebookcheck
Notebookcheck
News
·
11w ago